Hi TJ
I am just putting my ideas down for the how to debug xymon protocol with Wiershark and will have that ready for review pretty soon. Who is going to proof read it?
I am a Afrikaans speaker(think dutch) English being my second language and I am learning Vietnamese at the moment(wife is Vietnamese). If you can already speak 3 languages I take my hat off to you.
Regards Neil
-----Original Message----- From: TJ Yang [mailto:tjyang2001 at gmail.com] Sent: 04 July 2010 01:48 PM To: hobbit at hswn.dk Subject: Re: [hobbit] Working on Xymon Documentation
On Sun, Jul 4, 2010 at 6:30 AM, Jerald Sheets <questy at gmail.com> wrote:
On Jul 4, 2010, at 12:05 AM, Josh Luthman wrote:
Learned - not learnt =P
"learnt" is the British/European version. I am in seminary and our teachers are from South Africa and Britain, and it took awhile to get used to their usage of "learnt".
One of the reasons I like to work on documentation project related Xymon is that I can use and learn more English. I will review the text more before I click the send button. keep the correction coming since this is on the subject of Xymon Documentation.
Thanks to both of your comments.
tj
--jms To unsubscribe from the hobbit list, send an e-mail to hobbit-unsubscribe at hswn.dk
-- T.J. Yang
To unsubscribe from the hobbit list, send an e-mail to hobbit-unsubscribe at hswn.dk